30.1.12

Imposible Alemania, improbable Japón





Impossible Germany
Unlikely Japan


Wherever you go
Wherever you land
I'll say what this means to me
I'll do what I can


Impossible Germany
Unlikely Japan


The fundamental problem
We all need to face
This is important
But I know you're not listening
Oh I know you're not listening


If this was still new to me
I wouldn't understand


Impossible Germany
Unlikely Japan


But this is what love is for
To be out of place
Gorgeous and alone
Face to face


With no larger problems
That need to be erased
Nothing more important than to know
Someone's listening
Now I know
You'll be listening


Llevo un par de meses escuchando machaconamente esta canción. Que no la haya borrado de mi cabeza y la siga buscando en cuanto tengo un rato de mansa paz, los hay en ocasiones y sirven para que los demás no te aturdan en demasía, significa que la he alojado ya en mi corazón. Cuando una canción se te adentra de esa manera consigues algo parecido a la felicidad. Una felicidad de cuatro minutos, una intercambiable con otras de tres o de una hora paseando o de un segundo en una mirada a quien amas. Es muy complicado describir lo que nos hace felices. Se da mejor siempre explicar las tristezas y suelen salir textos de más fuste sensible. 

Impossible Germany, la canción del Sky blue sky de Wilco, es una obra maestra. Mía, al menos. Se la regalo a mi amigo Paco, que me ha regalado a su vez una pieza antigua (y buena hasta el desmayo) de los Fleetwood Mac de siempre. Rhiannon rings like a bell throught the night... Nos entendemos en un rincón del aire.

3 comentarios:

chikü dijo...

muy buena, es grato que una cancion asi se quede guardada en el corazon, lo llena de un sentimiento especial

Emilio Calvo de Mora Villar dijo...

Es que es formidable. Tengo que borrarla un poco. Deobsesionarme. Saludos, Chiku.

Sergio DS dijo...

No te discutiré una coma.
Nos leemos, saludos.
:)